TRUE OR FALSE. Asterix: will the English editions really remove the hunting scenes and the drawings of roast boars?

the essential
On the web, a journalist said that the English publishers of Asteric and Obelix have chosen to exclude hunting scenes and roasted boars from the rehabilitated albums, to fight against animal abuse. The information was repeated on the canvas.

After the works of Roald Dahl (Matilda, Charlie and the Chocolate Factory), will the albums of René Goscinny and Albert Uderzo also be subject to censorship? The editor of Decision makers magazineLucas Jakubowicz, launched a worrying controversy on this question: “The publishing house which publishes Asterix and Obelix in English will retouch the albums to hide roasted boars and hunting scenes, symbols of animal abuse for some”, evokes the political journalist on Twitter.

\ud83d\udd34The publishing house that publishes Asterix and Obelix in English will retouch the albums to hide roasted boars and hunting scenes, symbols of animal abuse for some.

She also considers “problematic” the dwarfism and obesity of the two heroes. pic.twitter.com/hi1h0vVs8h

— Lucas Jakubowicz (@lucas_jaku) March 2, 2023

On the social network, the fans of the first hour of the little Gallic man with the blond mustache are panicking. The journalist’s post is read more than 500,000 times and shared more than 1,100 times. Some deputies are offended in turn on the web: “It is more and more difficult to live in this new world that they are trying to impose on us: intolerance, self-proclaimed well-meaning, demagogy, permanent judgment…”, s” moves Kévin Mauvieux, National Rally (RN) deputy for Eure. For his part, the Renaissance deputy, Philippe Sorez, soberly comments “What an era”, in turn sharing the information.

“Why this joke?”

Asterix and Obelix will not, however, be subject to such censorship. Lucas Jakubowicsz admits the joke: “My hoax on Asterix and Obelix victims of wokism worked well. Political leaders of the RN, LR, Renaissance, economists and colleagues fell into the trap”, confesses the journalist. And this one to resume: “This will have made it possible to highlight a phenomenon which is gaining momentum: censoring and reworking works to satisfy a few ideologues. James Bond, Roald Dahl for the most recent. Afterwards, if some take the serious info whose source is Tullius Detritus…”.

The editor-in-chief was thus referring to the choice of the English publisher of Roal Dahl to rewrite certain passages deemed “rough” from the works of the British writer.